Robin and poppy – Rotkehlchen und Mohn

 

IMG_20160128_121704

 

This wool „painting“ looks  how I want to work in future more and more:

Like watercolour on paper with all the advantages of woolen structure.

It is not felted yet and I think I will leave it like that. After drying it will be and look very fragile….

 

Dieses Woll-„Gemälde“ zeigt, wie ich in Zukunft mehr und mehr arbeiten möchte:

Aquarellartig, durchscheinend. Und das in der Kombination mit Wolle und ihrer ganz besonderen Struktur.

Ich habe es noch nicht gefilzt und werde das wohl auch nicht tun. Das bedeutet, daß es nach dem Trocknen zerbrechlich wirken und auch sein wird….

 

There´s always a robin hopping around in our front garden – I like him so much!

Inspiriert ist dies Bild durch das Rotkehlchen, das so oft in unserem Vordergarten herumhüpft!

 

Es grüßt Euch

Frau Wollwesen

 

Verlinkt mit Frontier Dreams.

Wintersonnenlicht

 

IMG_20160123_131203578

Wintersonnenlicht, goldenes, das habe ich hier eingefangen – zumindest fühlt es sich für mich so an.

Wie schön, die erste selbst gefärbte Wolle in Händen zu halten, ihren warmen Farbton zu sehen. Zwiebelschalen haben ihn herbeigezaubert – wahrscheinlich für geübte FärberInnen nichts besonderes, aber für mich gerade- herrlich.

Ich fühlte mich wie ein altes Kräuterhexenweiblein als ich bei uns in der Waschküche (wie schön eine zu haben!) am großen Emailletopf stand und rührte, die Temperatur prüfte, Alaunpulver und Zwiebelschalen abwog…ich glaube nach diesem Gefühl habe ich in meinem gelernten Beruf (Medizinisch-Technische-Laborassistentin) immer gesucht (die Realität sah allerdings etwas nüchterner aus.)

 

IMG_20160122_151250085

 

 

IMG_20160122_151308910

 

 

 

IMG_20160122_151352929

 

 

 

IMG_20160122_170103843

 

Und für alle, die es interessiert, hier das Rezept:

15 g Kalialaun (Beizmittel) in 0,5 l handwarmem Wasser auflösen,

mit 4 l Wasser (handwarm) auffüllen,

mit vorher eingeweichtem Garn (Wolle oder Wolle/Seide) zusammen langsam auf 70-80° C erhitzen,

1 Std. bei dieser Temperatur halten (ab und zu das Garn bewegen),

Garn dann (nicht kalt!) auswaschen,

100g Zwiebelschalen (braun) mit 6 l  60° C warmem Wasser übergiessen,

Garn dazu und auf 80°C erhitzen für 1 Std.

Garn wieder nicht zu kalt auswaschen und trocknen lassen.

Und dann: Sich an der schönen Farbe freuen!!!

Übrigens: Mit roten Zwiebelschalen kann man wohl Grüntöne färben, muß meinerseits aber erst noch ausprobiert werden.

 

Meine nächste Wolle ist nun im Beizbad (Kaltbeize über Nacht diesmal) und wartet darauf, mit Ligusterbeeren gefärbt zu werden, die ich heute eingefroren habe (das soll einen besonders kräftigen Farbton ergeben…).

Einmal angefangen mit der Färberei lässt es sich, glaube ich, nur schwer wieder aufhören!

 

Übrigens befindet sich die neue Wolle schon auf den Stricknadeln, es wird eine Jacke benötigt für ein geheimnisvolles neues Wollwesen:

 

IMG_20160121_114245618

 

 

 

IMG_20160121_114146101

 

Ganz fertig gefilzt ist es noch nicht, deshalb nur die kleinen Einblicke….

 

Nun ist der Winter hier gefühlt ja schon fast wieder vorbei, die ersten Krokusse blühen seit heute in unserem Garten- Sonnenschein auch hier.

Viel Lichtes und Wärmendes sende ich Euch,

Eure

Frau Wollwesen

 

Verlinkt mit Creadienstag

.

Down to earth – Auf die Erde nieder

 

IMG_20151217_111804096_HDR

 

 

 

IMG_20151217_111829795

Only 7 steps left and then the angel will arrive down on earth…

Since many years he is part of our Christmas season (He looks a little bit worn because of our cat, who confused him with a bird I think….)

This year I had to smile when my second daughter told me that I have to hang him on the wall again as he reminds her of her childhood (she is eleven!)…

 

Nur noch 7 Leiterstufen und der Engel wird am Ende der Leiter angekommen sein und sich aufmachen, die frohe Botschaft zu verkünden….

Seit vielen Jahren begleitet er uns nun in der Zeit vor Weihnachten. Und darf nicht fehlen. Etwas gelitten hat er inzwischen schon (unter anderem unter unserem Kater, der ihn wohl sofort als geflügelten Boten erkannt hat….).

Schmunzeln musste ich, als das März-Kind dieses Jahr meinte, ich müsse ihn unbedingt wieder aufhängen, da er sie so an ihre Kindheit erinnere – mit 11 Jahren ist man gefühlt also eindeutig kein Kind mehr….

 

IMG_20151217_112142530_HDR

 

Today I did some wet felting with my youngest daugher.

She was a little bit ill and stayed at home from school.

I can not show you what I felted because it`s a secret present for someone.

But when the child realized that she won`t be able to do the dog she wanted to do, she was frustrated. And so I put the little heap of wet wool in my hands and suddenly had a lot of fun with creating something new and yet unknown.

 

Heute war ein schöner ruhiger Tag zuhause für mich und das Februar-Kind.

Sie hatte am Abend zuvor erbrochen und ging nicht in die Schule, war aber schon wieder ganz gut auf den Beinen.

Bei mir stehen zur Zeit einige geheime Geschenke-Werkeleien an, die ich hier nicht zeigen darf. So viel jedoch:

Es war Filzen angesagt.

Das Kind war sofort dabei, allerdings mit etwas zu hoch gesteckten Zielen, wie sich bald herausstellte. Sie war recht geknickt, als ihr geplanter Hund nicht nach Hund aussehen wollte.

Seltsamerweise war dieses Häuflein graue nasse Wolle in diesem Moment genau das, was ich brauchte, um mich aus meiner eigenen Arbeits-Verbissenheit zu lösen.

Kennt Ihr das, wenn Ihr ein bestimmtes Ziel vor Augen habt und alles aber nicht gleich ganz glatt und rund läuft? Am besten, man lässt los und tut eine Weile etwas anderes. Und dieses „andere“ tat mir richtig gut. Ich ließ mehr oder weniger einfach meine Hände machen und staunte, was entstehen wollte.

Und das Februar-Kind staunte mit und freute sich.

 

IMG_20151217_143244107

 

 

 

IMG_20151217_170552

It looks like a mouse now, but we called it „Oh-my-dear“.

The child was very happy with this little creature and she decided that this was the right Christmas present for Elsa.

She ironed a handkerchief for it, as it was in need of a cape. And later she needle-felted the eyes on it.

 

Es sieht jetzt irgendwie nach Maus aus, wurde von uns aber „Ohjemine“ getauft. Oder französisch: Ohje´ Mine´(oder so ähnlich)….?

Das Kind war im Glück über dieses kleine Wesen und beschloss, dass, wenn sie Elsa zu Weihnachten bekommt, diese nun Ohjemine bekommen soll. (Wie Ihr weiter unten seht, ist das mit dem Elsa-Weihnachtsgeschenk eigentlich nur noch so „pro forma“ gesagt. In der Realität sieht es so aus, dass Elsa nun schon die ganze Zeit mit uns lebt 😉 ).

Das Tierchen bekam noch schnell ein Taschentuch als Umhang gebügelt und später wurden ihm auch Augen aufgefilzt.

 

IMG_20151217_143842825

 

 

 

IMG_20151217_170626

 

 

 

IMG_20151217_170653

 

 

 

IMG_20151217_193045855

And Elsa, too, was allowed to enjoy her present in advance.

Und auch Elsa durfte sich schon einmal vorfreuen.

 

 

I send you also a lot of anticipation for the coming holiday season,

Viel Vorfreude auf die kommenden Weihnachtsfeiertage sende ich Euch,

 

Eure

Frau Wollwesen.

 

Verlinkt mit Creadienstag und Frontier Dreams.